De breuk
Woordenlijst

adat = stelsel van overgeleverde regels en gebruiken
anglo = komfoor.
alang-alang = rietgras.
baboe = vrouwelijke huisbediende.
bandjir = overstroming door rivier die bij overvloedige regen buiten zijn oever treedt.
billik = bamboe strippen.
blanda = blanke
blekok = vogel
bodin = cassave
canna = struik met grote langwerpige bladen en rode bloemen.
dalang = poppenspeler.
deleman = tweewielige kar voor vier personen.
demmo = driewielig motorvoertuig.
djoeragan annom kiyai = jonge heilige heer.
djongos = mannelijke huisbediende.
doekoen = medicijnman.
doerian = vrucht met harde schil met vierkante punten en romig vruchtvlees.
gajong = puts
galangan = dijkje om een nat rijstveld.
heiho = inheemse soldaat, opgeleid door de Japanners.
kabarangin = geruchten
kali = rivier.
kampong = dorp.
karbouw = tamme buffel.
kantjil = dwerghert.
kassian = zielig.
kebaja = baadje met lange mouwen.
ketimoen = kleine komkommer.
klamboe = muskietennet.
koelie = dagloner.
koppi toebroek = koffiepoeder met kokend water .
kopra = gedroogd vruchtvlees van een kokosnoot.
lebaran = jaarlijkse offerfeest aan het einde van de vastentijd.
loerah = dorpshoofd.
melati = jasmijn
mataglap = door moorddadige razernij bevangen worden.
padjik = pachtgeld
pagger = omheining
pasar = markt.
patih = de hoogste inheemse bestuursambtenaar na de regent.
pendoppo = overdekte voorgalerij.
pentjak = vechtsport.
petéh = boon van een peulvrucht.
pidjiten = masseren
pisang = banaan
regent = hoogste inlandse bestuursambtenaar onder de blanke resident.
sarong = wikkelrok.
sawah = rijstveld.
sembah = een staande of gehurkte buiging, met de handpalmen tegen elkaar en het hoofd gebogen
sinjo = jongeheer.
slendang = draagdoek.
soengoe matti = eed op de dood
spada = volk!
tampa = schaalvormige mand om rijst te wannen
tani = boer.
tjemara = een boom met een brede kruin en het fijne blad van de treurwilg.
tjitjak = kleine muurhagedis.
toean besar = grote heer.
tokèh = nachthagedis.
wajang = schimmenspel.
waringin = een boom met brede kruin.
warong = eethuisje.
wedana = districtsambtenaar van het gouvernement.

Lees ‘De breuk’ online via de navigatie hierboven.
< terug naar Online bladerboeken